JLPT 日本語能力試驗


N1 N2 N3 N4 N5
單字
文法
讀解
聽解
考題

2017/4/6

2017.03.30 旅行会社が経営ができなくなる 客が「払ったお金を返して」

最近看到的日本觀光客可能會有幾個臭臉的 XD
因為這間旅行社爆發了惡意的突然性倒閉,不只旅費要不回來,連訂好的飯店機票都可能出問題...


原始網址:
Reddit 英文翻譯網址:  
中文相關文章:
這篇文章不只提到了新聞的內容,也有提到日本網友的反應,哀鴻遍野。


旅行会社(りょこうがいしゃ)が経営(けいえい)ができなくなる 客(きゃく)が「払(はら)ったお金(かね)を返(かえ)して」
[翻譯]
旅行社無法再經營,旅客”付的錢請還來”
[解說]
なる用在事情的變化上,前面接い形容詞需要去掉い加上く再接上なる變成なくなる,意思是變的無法...。なる接上每種詞性的變化不同,請參考:なる・なります的用法 http://blog.roodo.com/masaki70/archives/44697249.html。特別注意前面接動詞時還需要加上ように。

東京(とうきょう)にある旅行会社(りょこうがいしゃ)「てるみくらぶ」が会社(かいしゃ)を続(つづ)けることができなくなりました。
[翻譯]
位於東京的旅行社てるみくらぶ旅行社,已經無法再繼續經營。
[解說]
ことができる是表示能力或著可能性,這裡帶出兩個問題,一個是跟一般的能力動詞,如”話せる”有什麼不同?其實兩者相同,只是ことができる常用在書寫方面,畢竟越多字越禮貌越正式嘛。
一個是為什麼できる還需要こと這個東西。こと常常出現在日文中,是名詞,意思是事情,不需要特別翻譯出來,當做形式名詞即可。另外可以用在把動詞名詞化時。例如上面的能說”話せる”等於”話すことが できます”。請參考 https://jp.sonic-learning.com/2010/02/07/gl17/

この会社(かいしゃ)は、売(う)れないで残(のこ)っている飛行機(ひこうき)の切符(きっぷ)などを安(やす)く買(か)って、インターネットで安(やす)い外国(がいこく)旅行(りょこう)を売(う)っていました。
[翻譯]
這間公司,以便宜的價格買進沒賣掉、剩餘的飛機票,再從網路上以便宜的國外旅遊販售。
[解說]
這間旅行社的做法就是買入便宜的飛機票等旅行會用到的東西,再打包成一套套的國外旅遊行程,因此受害人大部份會是日本當地人。

しかし、最近(さいきん)残(のこ)っている切符(きっぷ)が少(すく)なくなったため、経営(けいえい)が悪(わる)くなりました。
[翻譯]
但是因為最近剩餘的票變少了,(公司)經營變得惡化。

この会社(かいしゃ)を使(つか)って外国(がいこく)旅行(りょこう)に行(い)った客(きゃく)はとても困(こま)りました。
[翻譯]
造成使用這家旅行社前往國外旅遊的客人很大的困擾。

会社(かいしゃ)にお金(かね)を払(はら)ったのに、ホテルでお金(かね)を払(はら)うように言(い)われました。
[翻譯]
明明已經付給旅行社錢了,卻在飯店被告知還要付錢。
[解說]
のに是一種逆接的語氣,表示明明做了前面的事,卻發生後續的事情。請參考https://jp.sonic-learning.com/2010/05/17/gl23/
“おかねをはらうように”修飾後面的”言われました”,表示被告知了這樣的事情。”言われました”是”いう”的受身形”いわれる”加上過去形”ました”而成。

旅行(りょこう)から帰(かえ)ってきた客(きゃく)は怒(おこ)って「日本(にっぽん)に帰(かえ)ることができるか心配(しんぱい)で、観光(かんこう)もできませんでした」などと言(い)っていました。
[翻譯]
從旅遊回來的客人生氣的表示”擔心能不能回到日本,根本無法觀光”。
[解說]
しんぱいで的で表示原因。

旅行会社(りょこうがいしゃ)の団体(だんたい)の日本旅行業協会(にほんりょこうぎょうきょうかい)に客(きゃく)がお金(かね)を返(かえ)してほしいと言(い)ってきた数(かず)は2万(まん)6000件(けん)です。
[翻譯]
旅客向旅行社組織”日本旅行業者協會”來要求希望退還金額的件數有2萬6000件。
[解說]
いってきた是いう加上くる的變化,表示來說、來要求的意思。

客(きゃく)が会社(かいしゃ)に払(はら)ったお金(かね)は全部(ぜんぶ)で99億(おく)円(えん)以上(いじょう)ですが、返(かえ)してもらうお金(かね)は少(すこ)しだけになりそうです。
[翻譯]
因為旅客付給旅行社的總金額在99億日元之上,推測能拿到的退還金只有一點點了。
[解說]
ですが的が與上面提過的のに有異曲同工之妙,同樣表示轉折,只是語氣較緩。
そうです有表示看起來像、傳聞的兩種用法,這裡用的是前者動詞ます型加上そう。詳細的用法請參考: [單元50] 表示樣態和傳聞的「よう」「そう」
這裡說只能收到一點點錢的原因是因為該公司的保証金只有1億多,遠小於欠債的99億。

沒有留言:

張貼留言