NHK NEWS WEB EASY http://www3.nhk.or.jp/news/easy/?utm_int=all_header_menu_easy
是專為日本小學生、中學生以及外國人設的學習網站,
把原本的新聞內容簡單化,於漢字標註讀音,
另提供單字解釋以及附上口說的語音檔。
對進階的使用者而言,可以撥放附加的新聞影片,或是跳到原本的新聞查看。
優點
- 漢字標音與生字解說
- 口說語音檔 (將網址後面的.html 改成 .mp3 即可下載)
- 附新聞影片
實作看看是否在各方面能有所進步!
# 自學方法 #
首先看自己懂的多少,再利用下列的工具或網路資源做校正。大致分為三個步驟
- 直接聽譯、翻釋。方便聽語音檔時,聽過後寫下日文或翻譯,不方便時,看原文後翻釋。這個階段不會的地方空格下來,也要標註一下不懂的單字或文法。
- 使用工具修正。可以使用下列工具依序解析文句(jisho.org)、查詢單字(weblio)、文法 ,然後再修整一次文章。
- 最後參考別人的文章。可以參考Reddit 的英譯,或是尋找相近的中文新聞,比照看看自己翻譯需要做哪些修改。
# 輔助工具 #
日英字典
http://ejje.weblio.jp/
日中字典
http://cjjc.weblio.jp/
能看懂英文的話,建議使用日英字典,列出的解釋會比較全面一點。
如果使用日中字典,最好把例句都看過。
日英字典,可以整個句子
此工具最好用的地方在於結果會區別句子的詞類組成,對於搞不清楚哪些字是獨立的使用者,幫助特別大!http://ejje.weblio.jp/
日中字典
http://cjjc.weblio.jp/
能看懂英文的話,建議使用日英字典,列出的解釋會比較全面一點。
如果使用日中字典,最好把例句都看過。
日英字典,可以整個句子
OJAD,輸入句子或文章,列出所有活用形的變化。
http://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/ninnitext經由上述網站拆解後,可以到這網站看該活用形是第幾變化
reddit 英譯
https://www.reddit.com/r/NHKEasyNews/
有機器人每天更新文章,不時會有網友翻成英文
謝謝你分享~
回覆刪除