問題:
企業は彼に、多額の賠償金を要求し、その責任を(2)した。
追究? 追求?
說明:
「追究」在中文與日文雖然同樣有追求探索的意思,不過在探討責任、缺失時卻有不同。
例如在中文時,我們常在發生事故、意外時使用責任「追究」。
但在日文時,則需要使用「追及」,如「責任を追及する」。
日文說明:
追究 ついきゅう "物事の真相/問題点を調べ、明らかにする。
例文: 真理を追究する"
追及 ついきゅう "責めたり問いだたして、相手を追いつめる。
例文: 責任を追及する"
參考來源:
日本語の森 https://www.youtube.com/watch?v=icalicxd0bs
沒有留言:
張貼留言